Levit glass 2024
PDF
4 secciones
LEVIT GLASS
SV-LEVIT
LEVIT
GLASS 5
6
ES
3
CON LEVIT ABRAZAMOS LAS TENDENCIAS Y OFRECEMOS
UNA SOLUCIÓN PARA UNA VIDA MÁS SENCILLA, EFICIENTE Y
CONECTADA.
Levit ofrece una innovadora tecnología magnética de motor lineal que, 8
integrada de forma compacta en una guía superior caracterizada por su
excelente puesta en escena, nos permitirá abrir de forma automática
puertas correderas de interior de hoteles, oficinas, centros sanitarios y/o
cualquier ambiente arquitectónico.
Apostamos fuerte por la innovación y perseguimos más que nunca
nuestro “Late Motiv”: el confort de las personas.
EN
LEVIT EMBRACES TRENDS AND OFFERS A SOLUTION FOR A
SIMPLER, MORE EFFICIENT, ANC CONNECTED LIFE.
Levit provides an innovative magnetic linear motor technology, seamlessly
integrated into a top guide known for its excellent aesthetics, enabling
automatic opening of interior sliding doors in hotels, offices, healthcare
facilities, and/or any architectural environment.
We are strongly committed to innovation and more than ever pursue
our “Late Motif”: the comfort of people.
FR
LEVIT EMBRASSE LES TENDANCES ET OFFRE UNE SOLUTION
POUR UNE VIE PLUS SIMPLE, PLUS EFFICACE ET PLUS
CONNECTÉE.
Producto con informe de laboratorio
Product with laboratory report I
Levit propose une technologie innovante de moteur linéaire magnétique,
Produit avec rapport de laboratoire
intégrée de manière compacte dans un rail supérieur réputé pour son
excellente esthétique, permettant l’ouverture automatique de portes Durabilidad bajo normativa EN16005:
1.000.000 de ciclos |
coulissantes intérieures dans les hôtels, les bureaux, les établissements
Durability according to EN16005 standard:
de santé et/ou tout environnement architectural. 1.000.000 cycles |
Durabilité selon la norme EN16005 : 1.000.000 de
Nous sommes fortement engagés dans l’innovation et poursuivons
cycles
plus que jamais notre “Late Motif” : le confort des personnes.
PR-1222/052
2 saheco.com
Componentes principales perfil Levit
Componentes principales l Componentes principales
1. Perfil guia aluminio l Aluminium track l Rail en aluminium 2. Motor
lineal l Linear motor l Moteur linéaire 3. Fuente de alimentación l Fuente
1 de alimentación l Fuente de alimentación 4. Imanes permanentes de
neodimio l Imanes permanentes de neodimio l Imanes permanentes de
neodimio 5. Tope freno fin de carrera l Tope freno fin de carrera l Tope
freno fin de carrera 6. Tapa final perfil l Tapa final perfil l Tapa final perfil 7.
Tapa lateral perfil l Track lateral cap l Tapa lateral perfil 8. Embellecedor
vidrio fijo l Fixed glass trim l Capuchon verre fixe
7
5
4
2
Peso Weights l Poids
80 kg 176 lb
6
Componentes principales perfil Levit
76
Componentes principales l Componentes principales
Tamaño real
Descripción perfil Levit
Track description l Description rail
ES | Perfilería de aluminio compacta y elegante
con alojamiento para vidrio fijo de únicamente
76x75mm y disponible en acabados aluminio
anodizado plato mate y aluminio anodizado negro
75
68
mate
EN | Compact and elegant aluminum profile with
housing for fixed glass measuring only 76x75mm,
available in matte anodized aluminum and matte
black anodized aluminum finishes.
FR | Profilé en aluminium compact et élégant avec
logement pour verre fixe mesurant seulement
76x75mm, disponible dans des finitions en
aluminium anodisé mat et en aluminium anodisé
(Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
35
18-16-14
8-10-12
3
LEVIT
GLASS 5
6
Características
3
Features l Caractéristiques
8
INTERIOR
PUSH & GO DESIGN
PUSH & GO INTERIOR DESIGN
SAFE & USE SILENT
SAFE & USE SILENT
GREEN
PRODUCT
PLUG & PLAY
PLUG & PLAY GREEN PRODUCT
COMPACT
COMPACT
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
EASY TO
MAINTAIN
EASY TO MAINTAIN
PR-1222/052
SV-LEVIT
LEVIT
GLASS 5
6
ES
3
CON LEVIT ABRAZAMOS LAS TENDENCIAS Y OFRECEMOS
UNA SOLUCIÓN PARA UNA VIDA MÁS SENCILLA, EFICIENTE Y
CONECTADA.
Levit ofrece una innovadora tecnología magnética de motor lineal que, 8
integrada de forma compacta en una guía superior caracterizada por su
excelente puesta en escena, nos permitirá abrir de forma automática
puertas correderas de interior de hoteles, oficinas, centros sanitarios y/o
cualquier ambiente arquitectónico.
Apostamos fuerte por la innovación y perseguimos más que nunca
nuestro “Late Motiv”: el confort de las personas.
EN
LEVIT EMBRACES TRENDS AND OFFERS A SOLUTION FOR A
SIMPLER, MORE EFFICIENT, ANC CONNECTED LIFE.
Levit provides an innovative magnetic linear motor technology, seamlessly
integrated into a top guide known for its excellent aesthetics, enabling
automatic opening of interior sliding doors in hotels, offices, healthcare
facilities, and/or any architectural environment.
We are strongly committed to innovation and more than ever pursue
our “Late Motif”: the comfort of people.
FR
LEVIT EMBRASSE LES TENDANCES ET OFFRE UNE SOLUTION
POUR UNE VIE PLUS SIMPLE, PLUS EFFICACE ET PLUS
CONNECTÉE.
Producto con informe de laboratorio
Product with laboratory report I
Levit propose une technologie innovante de moteur linéaire magnétique,
Produit avec rapport de laboratoire
intégrée de manière compacte dans un rail supérieur réputé pour son
excellente esthétique, permettant l’ouverture automatique de portes Durabilidad bajo normativa EN16005:
1.000.000 de ciclos |
coulissantes intérieures dans les hôtels, les bureaux, les établissements
Durability according to EN16005 standard:
de santé et/ou tout environnement architectural. 1.000.000 cycles |
Durabilité selon la norme EN16005 : 1.000.000 de
Nous sommes fortement engagés dans l’innovation et poursuivons
cycles
plus que jamais notre “Late Motif” : le confort des personnes.
PR-1222/052
2 saheco.com
Componentes principales perfil Levit
Componentes principales l Componentes principales
1. Perfil guia aluminio l Aluminium track l Rail en aluminium 2. Motor
lineal l Linear motor l Moteur linéaire 3. Fuente de alimentación l Fuente
1 de alimentación l Fuente de alimentación 4. Imanes permanentes de
neodimio l Imanes permanentes de neodimio l Imanes permanentes de
neodimio 5. Tope freno fin de carrera l Tope freno fin de carrera l Tope
freno fin de carrera 6. Tapa final perfil l Tapa final perfil l Tapa final perfil 7.
Tapa lateral perfil l Track lateral cap l Tapa lateral perfil 8. Embellecedor
vidrio fijo l Fixed glass trim l Capuchon verre fixe
7
5
4
2
Peso Weights l Poids
80 kg 176 lb
6
Componentes principales perfil Levit
76
Componentes principales l Componentes principales
Tamaño real
Descripción perfil Levit
Track description l Description rail
ES | Perfilería de aluminio compacta y elegante
con alojamiento para vidrio fijo de únicamente
76x75mm y disponible en acabados aluminio
anodizado plato mate y aluminio anodizado negro
75
68
mate
EN | Compact and elegant aluminum profile with
housing for fixed glass measuring only 76x75mm,
available in matte anodized aluminum and matte
black anodized aluminum finishes.
FR | Profilé en aluminium compact et élégant avec
logement pour verre fixe mesurant seulement
76x75mm, disponible dans des finitions en
aluminium anodisé mat et en aluminium anodisé
(Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
35
18-16-14
8-10-12
3
LEVIT
GLASS 5
6
Características
3
Features l Caractéristiques
8
INTERIOR
PUSH & GO DESIGN
PUSH & GO INTERIOR DESIGN
SAFE & USE SILENT
SAFE & USE SILENT
GREEN
PRODUCT
PLUG & PLAY
PLUG & PLAY GREEN PRODUCT
COMPACT
COMPACT
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
EASY TO
MAINTAIN
EASY TO MAINTAIN
PR-1222/052
PRODUCT PLUG & PLAY PLUG & PLAY GREEN PRODUCT COMPACT COMPACT Producto certificado Certificated product I Produit certifié EASY TO MAINTAIN EASY TO MAINTAIN PR-1222/052
4 saheco.com
Componentes principales perfil Levit
Componentes principales l Componentes principales
1. Perfil guia aluminio l Aluminium track l Rail en aluminium 2. Motor
lineal l Linear motor l Moteur linéaire 3. Fuente de alimentación l Fuente
1 de alimentación l Fuente de alimentación 4. Imanes permanentes de
neodimio l Imanes permanentes de neodimio l Imanes permanentes de
neodimio 5. Tope freno fin de carrera l Tope freno fin de carrera l Tope
freno fin de carrera 6. Tapa final perfil l Tapa final perfil l Tapa final perfil 7.
Tapa lateral perfil l Track lateral cap l Tapa lateral perfil 8. Embellecedor
vidrio fijo l Fixed glass trim l Capuchon verre fixe
7
5
4
2
Peso Weights l Poids
80 kg 176 lb
6
76
Tamaño real
Descripción perfil Levit
Track description l Description rail
-
75
68
(Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
35
18-16-14
8-10-12
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Características
Features l Caractéristiques
Pre-programada*, PUSH & GO
a medida PUSH & GO
y...
La puerta se abre y cierra
automáticamente tras un leve empuje
Opción de cierre automático
después de 0s, 2.5s, 5s o 10s.
The door opens and closes
| Pre-programmed*, customized and...| Pré-programmé*, personnalisé et... automatically after a light push.
Automatic closing option available
after 0s, 2.5s, 5s, or 10s.
La porte s’ouvre et se ferme
automatiquement après une légère
poussée sur la feuille. Option de
fermeture automatique disponible
* Tan sencillo como rellenar la “hoja de pedido” | As simple as filling out the attached “order form” | après 0s, 2.5s, 5s o 10s. 10s.
Aussi simple de remplir l’annexe “feuille de commande”.
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
SAFE & USE PLUG & PLAY COMPACT
SAFE & USE PLUG & PLAY COMPACT
Responde al contacto con cualquier Conectar y listo. La instalación de Estética elegante y discreta gracias
e. obstáculo y cumple con todas las Levit Glass no requiere de al perfil compacto que oculta todo los
normativas vigentes incluida la programación ni configuración mecanismos dentro de la guía.
EN16005 (puertas peatonales adicional. Sleek and discreet aesthetics thanks
motorizadas). Levit Glass installation doesn’t to the compact profile that hides all
Responds to contact with any require any additional programming mechanisms within the track.
obstacle and complies with all current or configuration. Esthétique élégante et discrète grâce
regulations including EN16005 Brancher et prêt. L’installation de au profil compact qui dissimule tous
(motorized pedestrian doors). Levit Glass ne nécessite aucune les mécanismes à l’intérieur du rail
Responds to contact with any programmation ni configuration
obstacle and complies with all current supplémentaire
regulations including EN16005
(motorized pedestrian doors).
EASY TO INTERIOR
MAINTAIN DESIGN
EASY TO MAINTAIN INTERIOR DESIGN
Al prescindir de elementos Diseñado para crear ambientes
mecánicos se minimiza el interiores, no apto para su
mantenimiento al nivel de una instalación en exteriores.
puerta corredera convencional. Designed to create interior environ-
By dispensing with mechanical ments, not suitable for installation
elements, maintenance is minimized outdoors.
to the level of a conventional sliding Conçu pour créer des ambiances
door. intérieures, non adapté à une
En supprimant les éléments installation en extérieur
mécaniques, la maintenance est
minimisée au niveau d’une porte
coulissante conventionnelle.
GREEN
PRODUCT
SILENT
4 saheco.com
Componentes principales perfil Levit
Componentes principales l Componentes principales
1. Perfil guia aluminio l Aluminium track l Rail en aluminium 2. Motor
lineal l Linear motor l Moteur linéaire 3. Fuente de alimentación l Fuente
1 de alimentación l Fuente de alimentación 4. Imanes permanentes de
neodimio l Imanes permanentes de neodimio l Imanes permanentes de
neodimio 5. Tope freno fin de carrera l Tope freno fin de carrera l Tope
freno fin de carrera 6. Tapa final perfil l Tapa final perfil l Tapa final perfil 7.
Tapa lateral perfil l Track lateral cap l Tapa lateral perfil 8. Embellecedor
vidrio fijo l Fixed glass trim l Capuchon verre fixe
7
5
4
2
Peso Weights l Poids
80 kg 176 lb
6
76
Tamaño real
Descripción perfil Levit
Track description l Description rail
-
75
68
(Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
35
18-16-14
8-10-12
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Características
Features l Caractéristiques
Pre-programada*, PUSH & GO
a medida PUSH & GO
y...
La puerta se abre y cierra
automáticamente tras un leve empuje
Opción de cierre automático
después de 0s, 2.5s, 5s o 10s.
The door opens and closes
| Pre-programmed*, customized and...| Pré-programmé*, personnalisé et... automatically after a light push.
Automatic closing option available
after 0s, 2.5s, 5s, or 10s.
La porte s’ouvre et se ferme
automatiquement après une légère
poussée sur la feuille. Option de
fermeture automatique disponible
* Tan sencillo como rellenar la “hoja de pedido” | As simple as filling out the attached “order form” | après 0s, 2.5s, 5s o 10s. 10s.
Aussi simple de remplir l’annexe “feuille de commande”.
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
SAFE & USE PLUG & PLAY COMPACT
SAFE & USE PLUG & PLAY COMPACT
Responde al contacto con cualquier Conectar y listo. La instalación de Estética elegante y discreta gracias
e. obstáculo y cumple con todas las Levit Glass no requiere de al perfil compacto que oculta todo los
normativas vigentes incluida la programación ni configuración mecanismos dentro de la guía.
EN16005 (puertas peatonales adicional. Sleek and discreet aesthetics thanks
motorizadas). Levit Glass installation doesn’t to the compact profile that hides all
Responds to contact with any require any additional programming mechanisms within the track.
obstacle and complies with all current or configuration. Esthétique élégante et discrète grâce
regulations including EN16005 Brancher et prêt. L’installation de au profil compact qui dissimule tous
(motorized pedestrian doors). Levit Glass ne nécessite aucune les mécanismes à l’intérieur du rail
Responds to contact with any programmation ni configuration
obstacle and complies with all current supplémentaire
regulations including EN16005
(motorized pedestrian doors).
EASY TO INTERIOR
MAINTAIN DESIGN
EASY TO MAINTAIN INTERIOR DESIGN
Al prescindir de elementos Diseñado para crear ambientes
mecánicos se minimiza el interiores, no apto para su
mantenimiento al nivel de una instalación en exteriores.
puerta corredera convencional. Designed to create interior environ-
By dispensing with mechanical ments, not suitable for installation
elements, maintenance is minimized outdoors.
to the level of a conventional sliding Conçu pour créer des ambiances
door. intérieures, non adapté à une
En supprimant les éléments installation en extérieur
mécaniques, la maintenance est
minimisée au niveau d’une porte
coulissante conventionnelle.
GREEN
PRODUCT
SILENT
non adapté à une En supprimant les éléments installation en extérieur mécaniques, la maintenance est minimisée au niveau d’une porte coulissante conventionnelle. GREEN PRODUCT SILENT
SILENT GREEN PRODUCT
Funcionamiento silencioso del Ecoamigabilidad acústica,
motor con una emisión sonora por contribuyendo así a un
debajo de los 54dB. entorno más saludable y
Silent motor operation with a sound confortable.
emission below 54dB.
Ensuring an acoustic eco-
Fonctionnement silencieux du friendliness, contributing to a
moteur avec une émission sonore healthier and more comfortable
inférieure à 54 dB. environment.
En garantissant une éco-amicalité
acoustique, contribuant ainsi à
un environnement plus sain et
confortable.
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Accesorios
Accessories l Accessoires
1 Control remoto
Remote control l Télécommande 2 Pulsador inalámbrico
Wireless push button l Bouton poussoir sans fil
Dos operaciones a distancia: La puerta se acciona tras pulsar el botón.
Automática (auto): en este modo, la puerta abre, La puerta se acciona tras pulsar el botón.
queda en esta posición durante unos segundos
(según se haya programado) para luego cerrar, La puerta se acciona tras pulsar el botón.
cada vez que se activa el mando o el pulsador.
Abierto (open): en este modo, la puerta se
abrirá completamente y se mantendrá en esta
posición hasta que se elija un nuevo modo de
operación. Durante el modo “Abierto”, la hoja
puede moverse manualmente, lo que es útil para
limpiarla, mientras que los controles de activación
permanecerán inactivos.
Two remote operations:
Auto: in this mode, the door opens, remains in
this position for a few seconds (as programmed),
and then closes every time the remote control or
button is activated.
Open: In this mode, the door will open fully and
remain in this position until a new operation mode
is selected. During the “Open” mode, the door leaf
can be manually moved, which is useful for clea-
ning, while the activation controls remain inactive.
Deux opérations à distance:
Automatique (auto): dans ce mode, la porte
s’ouvre, reste dans cette position pendant
quelques secondes (selon la programmation), puis
se ferme à chaque activation de la télécommande
ou du bouton.
Ouvert (open) : Dans ce mode, la porte s’ouvrira
entièrement et restera dans cette position
jusqu’à ce qu’un nouveau mode d’opération soit
sélectionné. Pendant le mode “Ouvert”, la feuille
de porte peut être déplacée manuellement, ce qui
est utile pour le nettoyage, tandis que les contrôles
d’activation restent inactifs.
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
2
1
9
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
PARED TECHO TECHO CON VIDRIO FIJO
WALL CEILING CEILING WITH FIXED PANEL
MUR PLAFOND PLAFOND AVEC VERRE FIXE
10 saheco.com
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
MONTAJE A PARED l WALL MOUNTING l FIXATION À MUR MONTAJE A TECHO l CEILING MOUNT l FIXATION À TOIT
80kg 76 80kg 76
51
51
68
75
75
35
35
18-16-14
8-10-12 8-10-12 8-10-12
H
A
A
F
H
12
8
12
A=H+12 A=H-63 F=H-76
11
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Componentes
Components l Composants
PERFILERÍA l PROFILES l PROFILS Acabado Cód.
SILENT GREEN PRODUCT
Funcionamiento silencioso del Ecoamigabilidad acústica,
motor con una emisión sonora por contribuyendo así a un
debajo de los 54dB. entorno más saludable y
Silent motor operation with a sound confortable.
emission below 54dB.
Ensuring an acoustic eco-
Fonctionnement silencieux du friendliness, contributing to a
moteur avec une émission sonore healthier and more comfortable
inférieure à 54 dB. environment.
En garantissant une éco-amicalité
acoustique, contribuant ainsi à
un environnement plus sain et
confortable.
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Accesorios
Accessories l Accessoires
1 Control remoto
Remote control l Télécommande 2 Pulsador inalámbrico
Wireless push button l Bouton poussoir sans fil
Dos operaciones a distancia: La puerta se acciona tras pulsar el botón.
Automática (auto): en este modo, la puerta abre, La puerta se acciona tras pulsar el botón.
queda en esta posición durante unos segundos
(según se haya programado) para luego cerrar, La puerta se acciona tras pulsar el botón.
cada vez que se activa el mando o el pulsador.
Abierto (open): en este modo, la puerta se
abrirá completamente y se mantendrá en esta
posición hasta que se elija un nuevo modo de
operación. Durante el modo “Abierto”, la hoja
puede moverse manualmente, lo que es útil para
limpiarla, mientras que los controles de activación
permanecerán inactivos.
Two remote operations:
Auto: in this mode, the door opens, remains in
this position for a few seconds (as programmed),
and then closes every time the remote control or
button is activated.
Open: In this mode, the door will open fully and
remain in this position until a new operation mode
is selected. During the “Open” mode, the door leaf
can be manually moved, which is useful for clea-
ning, while the activation controls remain inactive.
Deux opérations à distance:
Automatique (auto): dans ce mode, la porte
s’ouvre, reste dans cette position pendant
quelques secondes (selon la programmation), puis
se ferme à chaque activation de la télécommande
ou du bouton.
Ouvert (open) : Dans ce mode, la porte s’ouvrira
entièrement et restera dans cette position
jusqu’à ce qu’un nouveau mode d’opération soit
sélectionné. Pendant le mode “Ouvert”, la feuille
de porte peut être déplacée manuellement, ce qui
est utile pour le nettoyage, tandis que les contrôles
d’activation restent inactifs.
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
2
1
9
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
PARED TECHO TECHO CON VIDRIO FIJO
WALL CEILING CEILING WITH FIXED PANEL
MUR PLAFOND PLAFOND AVEC VERRE FIXE
10 saheco.com
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
MONTAJE A PARED l WALL MOUNTING l FIXATION À MUR MONTAJE A TECHO l CEILING MOUNT l FIXATION À TOIT
80kg 76 80kg 76
51
51
68
75
75
35
35
18-16-14
8-10-12 8-10-12 8-10-12
H
A
A
F
H
12
8
12
A=H+12 A=H-63 F=H-76
11
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE
Componentes
Components l Composants
PERFILERÍA l PROFILES l PROFILS Acabado Cód.
DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS CORREDERA AUTOMÁTICA l AUTOMATIC SLIDE l COULISSANTE AUTOMATIQUE Componentes Components l Composants PERFILERÍA l PROFILES l PROFILS Acabado Cód.
Izq. Dcha.
0 44 40 1700 1700 mm
0 44 40 1800 1800 mm
0 44 40 1900 1900 mm
0 44 40 2000 2000 mm
0 44 40 2100 2100 mm
0 44 40 2200 2200 mm
S 0 44 40 2300 2300 mm
1 kit
0 44 40 2400 2400 mm
0 44 40 2500 2500 mm
0 44 40 2600 2600 mm
0 44 40 2700 2700 mm
0 44 40 2800 2800 mm
KIT Levit 0 44 40 2900 2900 mm
KIT Levit 0 44 40 3000 3000 mm
KIT Levit
Izq. Dcha.
80kg 0 45 41 1700 1700 mm
0 45 41 1800 1800 mm
0 45 41 1900 1900 mm
75x76mm 0 45 41 2000 2000 mm
0 45 41 2100 2100 mm
0 45 41 2200 2200 mm
BA 0 45 41 2300 2300 mm
1 kit
0 45 41 2400 2400 mm
0 45 41 2500 2500 mm
0 45 41 2600 2600 mm
0 45 41 2700 2700 mm
0 45 41 2800 2800 mm
0 45 41 2900 2900 mm
0 45 41 3000 3000 mm
0 110 221 2m
Perfil inferior entrada frontal para vidrio fijo de 8-10-12 mm 0 110 321 3m
Bottom track front entry for fixed glass of 8-10-12mm 0 110 621 6m
Rail inférieur entrée frontale pour verre fixe 8-10-12mm
0 110 241 2m 1 perfil
0 110 341 3m 1 profile
0 110 641 6m 1 profil
0 110 251 2m
21x20mm 0 110 351 3m
0 110 551 6m
Aluminio anodizado plata mate Aluminio anodizado negro
Satin anodized aluminium BA Black anodized aluminium
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé noir
12 saheco.com
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Pulsador inalámbrico Levit 1 pieza
Wireless button Levit 0 40 0001 1 piece
Bouton sans fil Levit 1 pièce
Mando a distancia Levit 1 pieza
Remote controle Levit 0 40 0002 1 piece
Télécommande Levit 1 pièce
1 unidad incluida en el kit |1 unit included in the kit |
1 unité incluse dans le kit
S 0 155 73
Guiador inferior para vidrio de 8-14mm 1 pieza
Bottom guide for glass of 8-14mm WL 00 71 90 1 piece
Guide inférieur pour verre de 8-14mm 1 pièce
BA 00 71 80
13
Notas
Notes l Notes
Notas
Notes l Notes
LEVIT GLASS
Polígono Industrial de Foradada / 08580
St. Quirze de Besora / Barcelona / Spain
T +34 93 852 92 23
saheco@saheco.com
Export contact details
T +34 93 852 96 15
export@saheco.com
saheco.com
Izq. Dcha.
0 44 40 1700 1700 mm
0 44 40 1800 1800 mm
0 44 40 1900 1900 mm
0 44 40 2000 2000 mm
0 44 40 2100 2100 mm
0 44 40 2200 2200 mm
S 0 44 40 2300 2300 mm
1 kit
0 44 40 2400 2400 mm
0 44 40 2500 2500 mm
0 44 40 2600 2600 mm
0 44 40 2700 2700 mm
0 44 40 2800 2800 mm
KIT Levit 0 44 40 2900 2900 mm
KIT Levit 0 44 40 3000 3000 mm
KIT Levit
Izq. Dcha.
80kg 0 45 41 1700 1700 mm
0 45 41 1800 1800 mm
0 45 41 1900 1900 mm
75x76mm 0 45 41 2000 2000 mm
0 45 41 2100 2100 mm
0 45 41 2200 2200 mm
BA 0 45 41 2300 2300 mm
1 kit
0 45 41 2400 2400 mm
0 45 41 2500 2500 mm
0 45 41 2600 2600 mm
0 45 41 2700 2700 mm
0 45 41 2800 2800 mm
0 45 41 2900 2900 mm
0 45 41 3000 3000 mm
0 110 221 2m
Perfil inferior entrada frontal para vidrio fijo de 8-10-12 mm 0 110 321 3m
Bottom track front entry for fixed glass of 8-10-12mm 0 110 621 6m
Rail inférieur entrée frontale pour verre fixe 8-10-12mm
0 110 241 2m 1 perfil
0 110 341 3m 1 profile
0 110 641 6m 1 profil
0 110 251 2m
21x20mm 0 110 351 3m
0 110 551 6m
Aluminio anodizado plata mate Aluminio anodizado negro
Satin anodized aluminium BA Black anodized aluminium
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé noir
12 saheco.com
LEVIT GLASS
PESO l WEIGHT l POIDS 80kg
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Pulsador inalámbrico Levit 1 pieza
Wireless button Levit 0 40 0001 1 piece
Bouton sans fil Levit 1 pièce
Mando a distancia Levit 1 pieza
Remote controle Levit 0 40 0002 1 piece
Télécommande Levit 1 pièce
1 unidad incluida en el kit |1 unit included in the kit |
1 unité incluse dans le kit
S 0 155 73
Guiador inferior para vidrio de 8-14mm 1 pieza
Bottom guide for glass of 8-14mm WL 00 71 90 1 piece
Guide inférieur pour verre de 8-14mm 1 pièce
BA 00 71 80
13
Notas
Notes l Notes
Notas
Notes l Notes
LEVIT GLASS
Polígono Industrial de Foradada / 08580
St. Quirze de Besora / Barcelona / Spain
T +34 93 852 92 23
saheco@saheco.com
Export contact details
T +34 93 852 96 15
export@saheco.com
saheco.com