17 tiradores cerraduras glass 2024
PDF
4 secciones
Tiradores Glass Cerraduras Glass
Handles l Poignées Locks l Serrures
TIRADORES
BIBLIOTECA
DE DESCARGAS
GLASS
Handles l Poignées
DOWNLOADS LIBRARY I
BIBLIOTHÈQUE
TÉLÉCHARGEMENTS
ES
El complemento perfecto para puertas correderas de vidrio en distintos
modelos y aptos para grosores de vidrio de 8-10-12mm:
Previo mecanizado de vidrio
En acabados de latón cromado brillo y mate e inoxidable, estos tiradores
destacan por su rosca; de modo que lo hacen un producto de fácil
instalación.
Sin previo mecanizado de vidrio
Tiradores adhesivos inoxidables en distintos diseños para combinar según
las necesidades de cada instalación. Funcionalidad y perfecto acabado
gracias a su sencilla colocación en la hoja de vidrio.
EN
The perfect complement for different models of sliding glass doors suitable
for 8-10-12mm thick glass:
With pre-machined glass
In chromed brass with gloss and matt finishes and stainless steel, the
special feature of these handles is that they are threaded and thus the
product is easy to install.
Without pre-machined glass
Stainless steel adhesive handles in different designs that can be combined
according to the requirements of each installation. Functionality and a
perfect finish, thanks to their straightforward positioning on the glass panel.
FR
Ce parfait accessoire pour portes coulissantes vitrées est disponible en
différentes versions et pour des verres de 8-10-12mm d’épaisseur:
Avec usinage préalable du verre
Finies en laiton chromé brillant et mat et en acier inoxydable, ces poignées
sont dotées d’un filetage qui en facilite l’installation.
Sans usinage préalable du verre
Poignées adhésives inoxydables en différentes versions à combiner selon
les besoins de chaque installation. Allient fonctionnalité et finition parfaite
grâce à leur simplicité de pose sur le battant en verre.
2 saheco.com
Características técnicas
Technical characteristics l Caractéristiques
techniques
Especificaciones Specifications L Spécification
Cód.
00 66 80
00 66 85
8-12 mm 10-12 mm
55 mm 65 mm 50 mm 25,5 mm
TUBO I TUBE
Peso Weight l Poids
Según instalación l Depending on
the installation l Selon installation
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
PR-1222/052
3
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 68 l 00 66 69 l 00 66 77 Cód. 00 66 70 l 00 66 71
50 50
Ø4 Ø4
9 9
8-12 mm 8-12mm
Ø45
Ø45
4 saheco.com
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 72 Cód. 00 66 86
50 50
Ø Ø
53 50
8-12mm
8-12mm
Ø49
Cód. 00 66 87 Cód. 00 66 88
50 50
Ø5 Ø5
0 0
8 - 12mm 8 - 12mm
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 89 Cód. 00 66 90
50 50
Ø4
0 +0,
Ø5 -0, 3
2
0
8 - 12mm 8 - 12mm
Cód. 00 66 91 Cód. 00 66 80
VIDRIOS 10-12
Ø25,5
Ø3
6
197
Ø25,5
50
294
294
50
Ø1
8
50
Ø1
3
1343
8 - 12mm
1146
850
850
130
Ø1
3
Ø1
8
100
105
7
50
ø25
6 saheco.com
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 85
VIDRIO 10-12
37
37
Ø25
173
Ø25 16
Ø
1146
800
16
173
Ø
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Handles l Poignées Locks l Serrures
TIRADORES
BIBLIOTECA
DE DESCARGAS
GLASS
Handles l Poignées
DOWNLOADS LIBRARY I
BIBLIOTHÈQUE
TÉLÉCHARGEMENTS
ES
El complemento perfecto para puertas correderas de vidrio en distintos
modelos y aptos para grosores de vidrio de 8-10-12mm:
Previo mecanizado de vidrio
En acabados de latón cromado brillo y mate e inoxidable, estos tiradores
destacan por su rosca; de modo que lo hacen un producto de fácil
instalación.
Sin previo mecanizado de vidrio
Tiradores adhesivos inoxidables en distintos diseños para combinar según
las necesidades de cada instalación. Funcionalidad y perfecto acabado
gracias a su sencilla colocación en la hoja de vidrio.
EN
The perfect complement for different models of sliding glass doors suitable
for 8-10-12mm thick glass:
With pre-machined glass
In chromed brass with gloss and matt finishes and stainless steel, the
special feature of these handles is that they are threaded and thus the
product is easy to install.
Without pre-machined glass
Stainless steel adhesive handles in different designs that can be combined
according to the requirements of each installation. Functionality and a
perfect finish, thanks to their straightforward positioning on the glass panel.
FR
Ce parfait accessoire pour portes coulissantes vitrées est disponible en
différentes versions et pour des verres de 8-10-12mm d’épaisseur:
Avec usinage préalable du verre
Finies en laiton chromé brillant et mat et en acier inoxydable, ces poignées
sont dotées d’un filetage qui en facilite l’installation.
Sans usinage préalable du verre
Poignées adhésives inoxydables en différentes versions à combiner selon
les besoins de chaque installation. Allient fonctionnalité et finition parfaite
grâce à leur simplicité de pose sur le battant en verre.
2 saheco.com
Características técnicas
Technical characteristics l Caractéristiques
techniques
Especificaciones Specifications L Spécification
Cód.
00 66 80
00 66 85
8-12 mm 10-12 mm
55 mm 65 mm 50 mm 25,5 mm
TUBO I TUBE
Peso Weight l Poids
Según instalación l Depending on
the installation l Selon installation
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
PR-1222/052
3
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 68 l 00 66 69 l 00 66 77 Cód. 00 66 70 l 00 66 71
50 50
Ø4 Ø4
9 9
8-12 mm 8-12mm
Ø45
Ø45
4 saheco.com
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 72 Cód. 00 66 86
50 50
Ø Ø
53 50
8-12mm
8-12mm
Ø49
Cód. 00 66 87 Cód. 00 66 88
50 50
Ø5 Ø5
0 0
8 - 12mm 8 - 12mm
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 89 Cód. 00 66 90
50 50
Ø4
0 +0,
Ø5 -0, 3
2
0
8 - 12mm 8 - 12mm
Cód. 00 66 91 Cód. 00 66 80
VIDRIOS 10-12
Ø25,5
Ø3
6
197
Ø25,5
50
294
294
50
Ø1
8
50
Ø1
3
1343
8 - 12mm
1146
850
850
130
Ø1
3
Ø1
8
100
105
7
50
ø25
6 saheco.com
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Cód. 00 66 85
VIDRIO 10-12
37
37
Ø25
173
Ø25 16
Ø
1146
800
16
173
Ø
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
800 16 173 Ø 7 DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador redondo hueco
Hollow round handle S 00 66 77
Poignée ronde creux
1 pieza
SS 00 66 68 8-12 mm 1 piece
1 pièce
PC 00 66 69
55mm
Tirador redondo
Round handle S 00 66 78
Poignée ronde 1 pieza
SS 00 66 70 8-12 mm 1 piece
1 pièce
PC 00 66 71
55mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
304 00 66 72 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo hueco
Hollow round handle
Poignée ronde creux 1 pieza
S 00 66 86 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo hueco
Hollow round handle
Poignée ronde creux 1 pieza
S 00 66 87 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Aluminio anodizado plata mate Aluminio anodizado plata Aluminio pulido cromado Inox
S Satin anodized aluminium SS Satin anodized aluminum PC Chrome polished aluminium 304 Stainless
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé argent Aluminium polie chromé Steel
8 saheco.com *Brillante l Shiny l Brillant Brillante l Shiny l Brillant
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
S 00 66 88 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
S 00 66 89 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde
1 pieza
S 00 66 90 8-12 mm 1 piece
1 pièce
50mm
Tirador rectangular
Rectangular handle S 00 66 91 1 pieza
Poignée rectangulaire 8-12 mm 1 piece
BL 00 66 92 1 pièce
160 x 46 mm
Aluminio anodizado plata mate Aluminio lacado negro mate
S Satin anodized aluminium BL Matt black lacquered aluminium
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé laqué noir mat
9
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador cerradura
Handle with lock
Poignée avec serrure
304 00 66 80 1 pieza
10-12 mm 1 piece
BL 00 66 96 1 pièce
25,5mm
TUBO l TUBE
Tirador
Handle
Poignée
1 pieza
304 00 66 85 10-12 mm 1 piece
1 pièce
25,5mm
TUBO l TUBE
Tirador adhesivo rectangular
Rectangular adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive rectangulaire 304 00 66 731 1 set
1 jeu
150 x 65 x 6 mm
Tirador adhesivo redondo
Round adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive ronde 304 00 66 741 1 set
1 jeu
Ø 70 x 6 mm
Tirador adhesivo cuadrado
Square adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive carrée 304 00 66 751 1 set
1 jeu
65 x 65 x 6 mm
Tirador adhesivo recto
Straight adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive rectiligne 304 00 66 761 1 set
1 jeu
150 x 25 x 6 mm
1
Los tiradores adhesivos no requieren mecanización del vidrio l 1 The handles do not require the glass to be drilled l 1 Les poignées adhésives n’exigent pas l’usinage préalable du verre
Inox Aluminio lacado negro mate
304 Stainless BL Matt black lacquered aluminium
10 saheco.com
Steel Aluminium anodisé laqué noir mat
CERRADURAS BIBLIOTECA
DE DESCARGAS
GLASS
Locks l Serrures
DOWNLOADS LIBRARY I
BIBLIOTHÈQUE
TÉLÉCHARGEMENTS
ES
SAHECO ofrece soluciones integrales para todos sus tipos de puerta, es
por este motivo que dispone de diversos modelos de cerradura en aluminio
anodizado y cromadas como solución de cerramiento para puertas
correderas de vidrio; aptas para grosores de vidrio de 8-10-12mm.
Asimismo, también existe la posibilidad de instalación con cerrador en el
caso de tratarse de hojas correderas opuestas.
Sistemas sencillos y funcionales, adaptables a cualquier tipo de ambiente.
EN
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador redondo hueco
Hollow round handle S 00 66 77
Poignée ronde creux
1 pieza
SS 00 66 68 8-12 mm 1 piece
1 pièce
PC 00 66 69
55mm
Tirador redondo
Round handle S 00 66 78
Poignée ronde 1 pieza
SS 00 66 70 8-12 mm 1 piece
1 pièce
PC 00 66 71
55mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
304 00 66 72 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo hueco
Hollow round handle
Poignée ronde creux 1 pieza
S 00 66 86 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo hueco
Hollow round handle
Poignée ronde creux 1 pieza
S 00 66 87 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Aluminio anodizado plata mate Aluminio anodizado plata Aluminio pulido cromado Inox
S Satin anodized aluminium SS Satin anodized aluminum PC Chrome polished aluminium 304 Stainless
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé argent Aluminium polie chromé Steel
8 saheco.com *Brillante l Shiny l Brillant Brillante l Shiny l Brillant
TIRADORES l HANDLES l POIGNÉES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
S 00 66 88 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde 1 pieza
S 00 66 89 8-12 mm 1 piece
1 pièce
65mm
Tirador redondo
Round handle
Poignée ronde
1 pieza
S 00 66 90 8-12 mm 1 piece
1 pièce
50mm
Tirador rectangular
Rectangular handle S 00 66 91 1 pieza
Poignée rectangulaire 8-12 mm 1 piece
BL 00 66 92 1 pièce
160 x 46 mm
Aluminio anodizado plata mate Aluminio lacado negro mate
S Satin anodized aluminium BL Matt black lacquered aluminium
Aluminium anodisé argent Aluminium anodisé laqué noir mat
9
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
Tirador cerradura
Handle with lock
Poignée avec serrure
304 00 66 80 1 pieza
10-12 mm 1 piece
BL 00 66 96 1 pièce
25,5mm
TUBO l TUBE
Tirador
Handle
Poignée
1 pieza
304 00 66 85 10-12 mm 1 piece
1 pièce
25,5mm
TUBO l TUBE
Tirador adhesivo rectangular
Rectangular adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive rectangulaire 304 00 66 731 1 set
1 jeu
150 x 65 x 6 mm
Tirador adhesivo redondo
Round adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive ronde 304 00 66 741 1 set
1 jeu
Ø 70 x 6 mm
Tirador adhesivo cuadrado
Square adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive carrée 304 00 66 751 1 set
1 jeu
65 x 65 x 6 mm
Tirador adhesivo recto
Straight adhesive handle 1 juego
Poignée adhésive rectiligne 304 00 66 761 1 set
1 jeu
150 x 25 x 6 mm
1
Los tiradores adhesivos no requieren mecanización del vidrio l 1 The handles do not require the glass to be drilled l 1 Les poignées adhésives n’exigent pas l’usinage préalable du verre
Inox Aluminio lacado negro mate
304 Stainless BL Matt black lacquered aluminium
10 saheco.com
Steel Aluminium anodisé laqué noir mat
CERRADURAS BIBLIOTECA
DE DESCARGAS
GLASS
Locks l Serrures
DOWNLOADS LIBRARY I
BIBLIOTHÈQUE
TÉLÉCHARGEMENTS
ES
SAHECO ofrece soluciones integrales para todos sus tipos de puerta, es
por este motivo que dispone de diversos modelos de cerradura en aluminio
anodizado y cromadas como solución de cerramiento para puertas
correderas de vidrio; aptas para grosores de vidrio de 8-10-12mm.
Asimismo, también existe la posibilidad de instalación con cerrador en el
caso de tratarse de hojas correderas opuestas.
Sistemas sencillos y funcionales, adaptables a cualquier tipo de ambiente.
EN
posibilidad de instalación con cerrador en el caso de tratarse de hojas correderas opuestas. Sistemas sencillos y funcionales, adaptables a cualquier tipo de ambiente. EN
SAHECO offers comprehensive solutions for all your door types, which
is why it has different lock models available in anodised aluminum and
chrome as a locking solution for sliding glass doors; suitable for glass with
a thickness of 8-10-12 mm.
In addition, there is also the possibility of installing with a fastener in the
case of opposing sliding panels. Simple and functional systems that are
adaptable to any type of environment.
FR
SAHECO offre des solutions intégrales pour tous vos types de portes. Nous
disposons ainsi de plusieurs modèles de serrures en aluminium anodisé
et de modèles chromés pour la fermeture des portes coulissantes vitrées.
Adaptées à des épaisseurs de verre de 8-10-12mm.
Il est également possible de prévoir une installation avec gâche dans le cas
de panneaux coulissants opposés. Des systèmes simples et fonctionnels
qui s’adaptent à n’importe quel espace.
2 saheco.com
Características técnicas
Technical characteristics l Caractéristiques
techniques
Especificaciones Specifications L Spécification
8-10-12 mm
Peso Weight l Poids
Según instalación l Depending on
the installation l Selon installation
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
PR-1222/052
3
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 60
30
100
R8
51
62
155
118
125
R8
48
4 saheco.com
CERRADURAS l LOCKS l SERRURES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
MONTAJE A TECHO l CEILING MOUNT l FIXATION À PLAFOUND
30
Código l Code 00 66 61
100
R8
51
155
118
125
R8
48
30 100
Código l Code 00 66 62
R8
51
155
118
125
62
R8
48
Código l Code 00 66 63 30 100
R8
51
155
118
125
R8
48
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 65 30
100
R8
51
62
155
118
125
R8
48
30
Código l Code 00 66 66
100
R8
51
155
118
125
R8
48
Mecanización del vidrio l Glass drilling l Usinage du verre
Código l Code 00 66 60 / 00 66 61 / 00 66 62 / 00 66 63 / 00 66 55 / 00 66 66
R8
48
51
125
118
R8
6 saheco.com
CERRADURAS l LOCKS l SERRURES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 64 / 00 66 94
Mecanizado del vidrio l Glass drilling l Usinage du verre
Código l Code 00 66 64 / 00 66 94
110
*Ø
57
65
14
70 12 34 26
72
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
S 00 66 601
Cerradura con gancho para puerta corredera de vidrio
PC 00 66 621 1 pieza
8 - 10 -
Glass sliding door lock with strike plate 12 mm
1 piece
Serrure pour porte coulissante en verre avec gâchet 304 00 66 651 1 pièce
BL 00 66 931
S 00 66 61
Cerradura para puerta corredera de vidrio PC 00 66 63 1 pieza
8 - 10 - 1 piece
Glass sliding door lock 12 mm
Serrure pour porte coulissante en verre 1 pièce
304 00 66 66
BL 00 66 95
SAHECO offers comprehensive solutions for all your door types, which
is why it has different lock models available in anodised aluminum and
chrome as a locking solution for sliding glass doors; suitable for glass with
a thickness of 8-10-12 mm.
In addition, there is also the possibility of installing with a fastener in the
case of opposing sliding panels. Simple and functional systems that are
adaptable to any type of environment.
FR
SAHECO offre des solutions intégrales pour tous vos types de portes. Nous
disposons ainsi de plusieurs modèles de serrures en aluminium anodisé
et de modèles chromés pour la fermeture des portes coulissantes vitrées.
Adaptées à des épaisseurs de verre de 8-10-12mm.
Il est également possible de prévoir une installation avec gâche dans le cas
de panneaux coulissants opposés. Des systèmes simples et fonctionnels
qui s’adaptent à n’importe quel espace.
2 saheco.com
Características técnicas
Technical characteristics l Caractéristiques
techniques
Especificaciones Specifications L Spécification
8-10-12 mm
Peso Weight l Poids
Según instalación l Depending on
the installation l Selon installation
Producto certificado
Certificated product I Produit certifié
PR-1222/052
3
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Variantes de instalación
Installation possibilities l Variantes d’installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 60
30
100
R8
51
62
155
118
125
R8
48
4 saheco.com
CERRADURAS l LOCKS l SERRURES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
MONTAJE A TECHO l CEILING MOUNT l FIXATION À PLAFOUND
30
Código l Code 00 66 61
100
R8
51
155
118
125
R8
48
30 100
Código l Code 00 66 62
R8
51
155
118
125
62
R8
48
Código l Code 00 66 63 30 100
R8
51
155
118
125
R8
48
5
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 65 30
100
R8
51
62
155
118
125
R8
48
30
Código l Code 00 66 66
100
R8
51
155
118
125
R8
48
Mecanización del vidrio l Glass drilling l Usinage du verre
Código l Code 00 66 60 / 00 66 61 / 00 66 62 / 00 66 63 / 00 66 55 / 00 66 66
R8
48
51
125
118
R8
6 saheco.com
CERRADURAS l LOCKS l SERRURES
PESO l WEIGHT l POIDS
Según instalación l Depending on the installation l Selon installation
Sección tipo
Cros-section l Section type (Cotas en mm l Dimensions in mm l Dimensions en mm)
Código l Code 00 66 64 / 00 66 94
Mecanizado del vidrio l Glass drilling l Usinage du verre
Código l Code 00 66 64 / 00 66 94
110
*Ø
57
65
14
70 12 34 26
72
7
DIVISIONES Y PUERTAS DE PASO l INTERNAL DIVIDERS AND DOORS l DIVISIONS ET PORTES D’ACCÈS
ACCESORIOS l ACCESORIES l ACCESOIRES
Componentes
Components l Composants
ACCESORIOS l ACCESSORIES l ACCESSOIRES Acabado Cód.
S 00 66 601
Cerradura con gancho para puerta corredera de vidrio
PC 00 66 621 1 pieza
8 - 10 -
Glass sliding door lock with strike plate 12 mm
1 piece
Serrure pour porte coulissante en verre avec gâchet 304 00 66 651 1 pièce
BL 00 66 931
S 00 66 61
Cerradura para puerta corredera de vidrio PC 00 66 63 1 pieza
8 - 10 - 1 piece
Glass sliding door lock 12 mm
Serrure pour porte coulissante en verre 1 pièce
304 00 66 66
BL 00 66 95
- 1 piece Glass sliding door lock 12 mm Serrure pour porte coulissante en verre 1 pièce 304 00 66 66 BL 00 66 95
Cerradura de suelo para puerta corredera de vidrio 304 00 66 64 1 pieza
Floor lock for glass sliding door 8 - 10 -
1 piece
12 mm
Serrure basse pour porte coulissante en verre SSS 00 66 94 1 pièce
1
No se pueden amaestrar las llaves l 1 Master keys not available l 1 Crochetage de clés n’est pas disponible
Aluminio anodizado plata mate
S Satin anodized aluminium
Aluminium anodisé argent
Aluminio pulido cromado Inox Aluminio lacado negro mate Inox brillante
PC Chrome polished aluminium 304 Stainless BL Matt black lacquered aluminium SSS Shiny Stainless Steel
Aluminium polie chromé Steel Aluminium anodisé laqué noir mat Inox brillant
8 saheco.com Brillante l Shiny l Brillant
Cerraduras Glass
LOCKS l SERRURES
Tiradores Glass
HANDLES l POIGNÉES
Polígono Industrial de Foradada / 08580
St. Quirze de Besora / Barcelona / Spain
T +34 93 852 92 23
saheco@saheco.com
Export contact details
T +34 93 852 96 15
export@saheco.com
saheco.com
Cerradura de suelo para puerta corredera de vidrio 304 00 66 64 1 pieza
Floor lock for glass sliding door 8 - 10 -
1 piece
12 mm
Serrure basse pour porte coulissante en verre SSS 00 66 94 1 pièce
1
No se pueden amaestrar las llaves l 1 Master keys not available l 1 Crochetage de clés n’est pas disponible
Aluminio anodizado plata mate
S Satin anodized aluminium
Aluminium anodisé argent
Aluminio pulido cromado Inox Aluminio lacado negro mate Inox brillante
PC Chrome polished aluminium 304 Stainless BL Matt black lacquered aluminium SSS Shiny Stainless Steel
Aluminium polie chromé Steel Aluminium anodisé laqué noir mat Inox brillant
8 saheco.com Brillante l Shiny l Brillant
Cerraduras Glass
LOCKS l SERRURES
Tiradores Glass
HANDLES l POIGNÉES
Polígono Industrial de Foradada / 08580
St. Quirze de Besora / Barcelona / Spain
T +34 93 852 92 23
saheco@saheco.com
Export contact details
T +34 93 852 96 15
export@saheco.com
saheco.com